US | FR
Précédent
Choisis ton pays
En sélectionnant votre pays, vous obtiendrez des offres et des informations locales.
Belgiumnl
Belgiumen
Belgiumfr
Canadaen
Denmarken
Deutschlandde
Finlanden
Francefr
Greeceen
Irelanden
Italyen
Liechtensteinde
Luxembourgen
Nederlandnl
Netherlandsen
Norwayen
Österreichde
Portugalen
Spainen
Schweizde
Suissefr
Switzerlanden
Swedenen
United Kingdomen
United Arab Emiratesen
United Statesen
Reste du mondeen
- Menu -

I. Protection des données Stromer OMNI.

myStromer AG accorde une grande importance à la protection de vos données. Nous souhaitons vous informer ci-après sur les données relevées lors de l'utilisation de l'application Stromer et sur notre façon de les traiter. Veuillez lire et confirmer la présente déclaration de protection des données afin de pouvoir utiliser les fonctionnalités de l'application Stromer OMNI.

1. Données d'enregistrement.

L'utilisation de l'application Stromer exige un enregistrement de l'utilisateur. L'application Stromer mémorise les données que vous saisissez lors de votre enregistrement localement sur votre terminal mobile (smartphone/tablette) et les transmet à myStromer AG. Il s'agit des informations suivantes :

  • Prénom
  • Nom
  • E-mail
  • Numéro de téléphone portable
  • Rue
  • Numéro de bâtiment
  • Code postal
  • Ville
  • Pays
  • Langue privilégiée
  • Données optionnelles : entreprise, sexe, date de naissance, taille, poids ainsi que la sélection concernant l'abonnement à la Newsletter.

En tant qu'utilisatrice ou utilisateur de l'application, vous avez la possibilité de visualiser les données d'enregistrement après cette opération et pouvez les adapter dans l'application Stromer.

2. Ajout de votre Stromer (couplage).

Afin que vous puissiez voir les informations d'état, l'état de charge de la batterie, la position, etc., de votre Stromer dans l'application Stromer, verrouiller/déverrouiller votre vélo directement via l'application ou adapter les paramètres du moteur, ajoutez votre Stromer à l'application Stromer (couplage). Par le biais du couplage de votre vélo électrique, les informations de votre Stromer sont appelées dans la base de données de myStromer AG et enregistrées sur votre terminal mobile.

3. Enregistrement, traitement, accès et suppression des données.

Les données saisies par vous et configurables dans l'application Stromer, de même que les informations sur votre Stromer, sont mémorisées localement sur votre terminal mobile et chez myStromer AG, après l'enregistrement et le couplage de votre Stromer, et synchronisées.

Nous utilisons les données à caractère personnel pour garantir les fonctions de l'application Stromer, sauvegarder vos configurations et vous permettre de transférer les configurations à un autre terminal mobile. myStromer AG utilise et traite vos données exclusivement dans le but dans lequel vous avez mis ces données à notre disposition, que ce soit en donnant votre consentement ou bien en remplissant nos obligations contractuelles. En outre, nous effectuons un traitement des données dans le but d’assurer nos intérêts légitimes. Le traitement des données à caractère personnel s'effectue à tout moment en conformité avec le droit de protection des données applicable en Suisse et dans l'UE.

Pour enregistrer et traiter les données, myStromer AG fait en partie aussi appel à des prestataires externes. Nous les sélectionnons avec soin et leur confions cette tâche, en leur imposant le respect de nos instructions et en les contrôlant régulièrement. Les données sont enregistrées dans un centre de calcul en Suisse.

Pour améliorer la stabilité et la qualité de l'application Stromer OMNI, myStromer AG utilise le service Bugsnag (Bugsnag Inc., a Delaware corporation, 110 Sutter Street, San Francisco, CA 94104, États-Unis). Bugsnag fournit à myStromer AG des informations en temps réel sur les erreurs et arrêts intempestifs de l'application Stromer OMNI. Vous trouverez de plus amples informations sur la protection des données en relation avec Bugsnag à l'adresse https://docs.bugsnag.com/legal/.

La suppression de l'application Stromer de votre terminal a pour effet d'effacer toutes les données saisies par vous, de même que les informations sur votre Stromer.

4. Données d'emplacement de votre terminal.

Pour la détermination de votre emplacement actuel, l'application Stromer utilise les services de géolocalisation de votre appareil. En mode déconnecté, l'emplacement est en général déterminé par GPS. En mode connecté, la géolocalisation peut s'effectuer en plus sur la base du réseau via des cellules radio et points d'accès Wifi. L'application Stromer utilise à cet effet les interfaces et fonctions débridées du système d'exploitation. Les données d'emplacement sont exclusivement utilisées localement sur votre terminal pour les fonctions mentionnées plus haut. Vous pouvez à tout moment désactiver l'accès aux données d'emplacement dans les paramètres d'appareil. Dans ce cas, vous ne voyez pas votre emplacement sur la carte, parce que l'application Stromer ne peut pas déterminer votre emplacement ou celui de votre terminal. Les données d'emplacement de votre terminal ne sont pas enregistrées ou transmises par l'application Stromer.

5. Vos droits comme personne concernée.

(1) Renseignements.

Sur simple demande, vous recevez à tout moment des renseignements sur l’ensemble des données à caractère personnel qui sont stockées à votre sujet.

(2) Rectification, suppression, limitation du traitement (blocage), opposition.

Si vous souhaitez vous rétracter en ce qui concerne le stockage de vos données à caractère personnel ou si ces dernières sont devenues incorrectes, nous ferons en sorte, suite à une demande correspondante, d'effacer vos données, de les bloquer ou d'y apporter les corrections nécessaires (dans la mesure où les lois en vigueur le permettent). Il en va de même, si, à l’avenir, nous ne devons traiter les données que de façon limitée.

(3) Transmissibilité des données.

Nous stockons vos données sous un format transmissible, de sorte que les données puissent être transmises à une autre entreprise sur votre demande.

(4) Exercice de vos droits comme personne concernée.

Pour toute question relative au traitement de vos données à caractère personnel, pour tout renseignement, blocage, toute correction, opposition ou suppression relatives aux données, ou pour tout souhait de transfert des données à une autre entreprise, veuillez nous contacter à l’adresse suivante :

[email protected]

6. Anonymisation & identification.

Les droits susmentionnés ne couvrent pas les données pour lesquelles nous ne sommes pas en mesure d'identifier la personne concernée, par exemple si elles sont anonymisées à des fins d’analyse. Toute correction, suppression, tout renseignement, blocage ou transfert à une autre entreprise concernant ces données est possible dans le seul cas où vous nous fournissez des informations supplémentaires permettant de les identifier.

7. Opposition par rétractation avec effet pour l’avenir.

Vous pouvez retirer à tout moment les autorisations données précédemment, avec effet pour l’avenir. Les données utilisées à des fins de facturation et de comptabilité ne peuvent être annulées, supprimées, ni faire l’objet d'une rétractation. Une rétractation de votre part ne remet pas en question la validité juridique des traitements de données effectués jusque-là.

8. Durée de conservation.

Les données à caractère personnel qui nous ont été transmises via votre enregistrement dans l'application Stromer, sont uniquement conservées tant qu’elles sont utiles aux fins mentionnées. La durée de conservation en droit commercial et fiscal peut aller jusqu'à 10 ans pour certaines données.

9. Sécurité.

Nous protégeons la transmission de vos données grâce aux protocoles de cryptage SSL et TLS. Grâce à ces protocoles, vos données personnelles sont transférées en toute sécurité sur Internet et ne peuvent être consultées par des tiers non autorisés.

10. Informations complémentaires sur la protection des données.

La présente déclaration de protection des données se réfère à l'utilisation des données en relation avec l'application Stromer. Vous trouverez d'autres informations importantes sur la protection des données, notamment la consultation du site Internet, la prise de contact avec nos services, le Media Center ou la Newsletter ici :

https://www.stromerbike.com/fr/protection-des-donnees

11. Réserve de modifications.

Nous nous réservons le droit d'adapter ou de mettre à jour la présente politique de confidentialité, le cas échéant, conformément à la réglementation applicable en matière de protection des données. Cela nous permet d’adapter notre politique aux exigences légales en vigueur ainsi que de tenir compte des changements dans nos services, par exemple en cas de lancement de nouveaux services. L'utilisation de l'application Stromer est régie par l'édition respectivement en vigueur.

Édition: 08/2022 | Version 2.0

II. Protection des données Fonction Crash Alert Stromer OMNI.

1. Finalité et principe de la fonction d'alarme.

L'application Stromer OMNI intègre la fonction d'alarme Crash Alert. Cette fonction d'urgence permet d'envoyer, en cas de détection de chute, une notification (SMS) automatisée à une personne à contacter que vous avez enregistrée. Un capteur d'accé-lération intégré dans le vélo électrique peut déterminer si celui-ci se met dans une po-sition inhabituelle alors qu'il venait de se déplacer et qu'une certaine vitesse a été me-surée.

Si une chute est reconnue, la personne à contacter enregistrée par vos soins reçoit l'information qu'une chute s'est produite et que vous avez peut-être besoin d'aide. Votre position lui sera le cas échéant également communiquée. Avant que cette personne soit alertée, vous avez la possibilité de supprimer manuellement, durant un bref intervalle, l'envoi de la notification. Sur l'écran du vélo, un compteur indique le temps disponible pour cette opération.

Le SMS contient le texte standardisé suivant :

     [Prénom, Nom] a fait une chute avec le Stromer. Veuillez appeler la personne pour clarifier la situation. Aucun appel d'urgence automatique n'est réalisé.

Si la position GPS du vélo est connue au moment de la chute, la personne à contacter en cas d'urgence reçoit en plus le SMS suivant :

     FR : Dernière position connue : x.xxxxx, y.yyyyy
     Rayon de recherche : env. xy mètres
     https://www.google.com/maps/search/?api=1&query=xx.xxxxxx%2Cyy.yyyyyy

L'utilisation de la fonction d'urgence présuppose votre participation active. La version de logiciel installée sur le vélo doit au moins être SUI FW 4.3.9.5 Vous devez configurer la fonction dans l'application Stromer OMNI et enregistrer un numéro de téléphone mobile valide. Les messages générés par la fonction d'urgence ne sont ni envoyés à myStromer ni à des services de secours. Une réaction rapide et appropriée dépend de la personne à contacter, si elle voit la notification et si elle se met en relation avec vous et/ou avec des tiers.

La transmission du SMS au contact enregistré par vos soins s'effectue par le biais d'une carte SIM de téléphonie mobile intégrée dans le vélo. L'utilisation du numéro d'ur-gence n'engendre pas de frais supplémentaires.

2. Configuration et utilisation de la fonction d'urgence.

L'utilisation de la fonction d'urgence présuppose l'enregistrement dans l'application STROMER OMNI, sous Profil/Mon compte Omni/Contact en cas d’urgence, du numéro de téléphone mobile valide d'une personne à contacter. Ce numéro doit être saisi avec l'indicatif (par ex. : +41 xx xxx xx xx).

myStromer ne vérifie pas la validité du numéro indiqué. Il vous incombe d'actualiser le numéro enregistré, en cas de changement, et d'informer le/la propriétaire du numéro indiqué que vous avez entré son numéro de téléphone mobile dans l'application Stro-mer pour un cas d'urgence.

3. Enregistrement et traitement de données personnelles.

Pour permettre l'utilisation de la fonction d'urgence, il faut qu'en plus de vos données personnelles, le numéro de téléphone mobile de la personne à contacter indiquée soit enregistré et, en cas de chute, transmis à un opérateur de télécommunications. Votre position sera déterminée à l'aide d'un signal GPS et, si un signal est reçu, elle sera aussi communiquée à la personne à contacter.

myStromer traite ces données en observant la réglementation sur la protection des données en vigueur en Suisse et dans l'UE, ainsi que la déclaration de protection des données Stromer.

4. Exclusion de responsabilité.

La fonction d'urgence est un canal automatisé pour informer la personne à contacter enregistrée par vos soins qu'une chute a été détectée. Une chute est reconnue à l'aide du capteur d'accélération lorsque le vélo se met dans une position inhabituelle alors qu'il venait de se déplacer (une vitesse a été mesurée), sans tenir compte de la cause ou de la gravité de l'accident. D'autres accidents, comme les collisions latérales, ne sont pas détectés et ne déclenchent aucune alarme.

Il est important de savoir que la fonction d'urgence est seulement une fonction d'aide et que la notification émise sera uniquement envoyée au numéro de téléphone mobile que vous avez enregistré. myStromer n'a aucun accès aux messages déclenchés de façon automatisée et n'a aucune possibilité d'intervention.

Il se peut que des chutes, par exemple en raison d'un endommagement de capteur, ne soient pas reconnues comme telles ou qu'aucune notification ne soit émise dans cer-taines conditions extérieures, par exemple liaison de téléphonie mobile défaillante ou non disponible. myStromer décline toute responsabilité quant à l'émission ou non d'une notification, à la réception ou non de celle-ci par la personne à contacter et/ou à la réaction (appro-priée) ou non qui en résultera.

5. Réserve de modifications.

Nous nous réservons le droit d'adapter au besoin le principe de fonctionnement de la fonction d'urgence myStromer et/ou le présent règlement.

Édition: 08/2022 | Version 2.0